Token ID IBcDMyCBbM29LUYJoXtDWCKWqUQ



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Oberhaupt

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    place_name
    de
    Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN




    [•]
     
     

     
     
de
Oh Atum, Oberhaupt von Hermopolis!
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 29.11.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • pChester Beatty 9 vs. B 3,2 hat als Variante: j Tm.w ḥr.j-jb Jwn.w „Oh Atum, inmitten von Heliopolis!“ Danach folgen in vs. B 3,3-3,5 weitere Verse zu Atum und Ptah, die hier nicht vorkommen: 3,3: j Tm.w jtj nṯr.w „Oh Atum, Vater der Götter!“; 3,4: j Tm.w nb p.t „Oh Atum, Herr des Himmels!“; 3,4: j Ptḥ rsj-jnb=f „Oh Ptah Südlicher-seiner-Mauer!“

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcDMyCBbM29LUYJoXtDWCKWqUQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDMyCBbM29LUYJoXtDWCKWqUQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcDMyCBbM29LUYJoXtDWCKWqUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDMyCBbM29LUYJoXtDWCKWqUQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDMyCBbM29LUYJoXtDWCKWqUQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)