معرف الرمز المميز IBcDMyJZQthlp00JsoBUbjQgzLw



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Abscheu

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Unrecht; Böses; Chaos

    (unspecified)
    N.f:sg




    [•]
     
     

     
     
de
Oh Osiris, ⸢dessen⸣ Abscheu die [Isfet] ist!
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Billy Böhm، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/١١/٢٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcDMyJZQthlp00JsoBUbjQgzLw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDMyJZQthlp00JsoBUbjQgzLw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Billy Böhm، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBcDMyJZQthlp00JsoBUbjQgzLw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDMyJZQthlp00JsoBUbjQgzLw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDMyJZQthlp00JsoBUbjQgzLw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)