Token ID IBcDOGiSKJvLtEjvjY2QLEvwwG8




    substantive_masc
    de
    Totengeist

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    weiblicher Totengeist

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_caus_3-lit
    de
    vernichten

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Toter, Tote, du seist zerstört!
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 04.12.2017, letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: IBcDOGiSKJvLtEjvjY2QLEvwwG8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDOGiSKJvLtEjvjY2QLEvwwG8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBcDOGiSKJvLtEjvjY2QLEvwwG8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDOGiSKJvLtEjvjY2QLEvwwG8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDOGiSKJvLtEjvjY2QLEvwwG8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)