Token ID IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw



    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    epith_god
    de
    der Lebendige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
(Denn) du bist das Leben/der Lebendige, der Herr der Ewigkeit.
Author(s): Roberto A. Díaz Hernández; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/15/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)