Identifiant d’unité IBgAFHYueGq4I0hjlfQCsmO4iOU




    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem. Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Diese, die zum Himmel gehören, sind doch für meinen Ba.
Auteur(s): John M. Iskander; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Hristo Dokov, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 10.01.2018, dernières modifications: 05.09.2025)

Identifiant permanent: IBgAFHYueGq4I0hjlfQCsmO4iOU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAFHYueGq4I0hjlfQCsmO4iOU

Citer en tant que:

(Citation complète)
John M. Iskander, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Hristo Dokov, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité IBgAFHYueGq4I0hjlfQCsmO4iOU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAFHYueGq4I0hjlfQCsmO4iOU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAFHYueGq4I0hjlfQCsmO4iOU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)