Identifiant d’unité IBgAKQBkhUb0y0rykTQqpZQddbQ







    33
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Stadtgott (sg.)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    title
    de
    Stolist in Theben

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anch-Takelot

    (unspecified)
    PERSN





    34
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Imp.sg
    V\imp.sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c


    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka; Lebenskraft

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    vor (lokal)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr





    35
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphes disposés artificiellement
de
Stadtgott des smA.tj von Theben Anch-Tschekeret, begib dich hinter ihn wie sein Ka vor ihm ist.
Auteur(s): Jakob Schneider; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: 11.01.2018, dernières modifications: 06.09.2022)

Identifiant permanent: IBgAKQBkhUb0y0rykTQqpZQddbQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAKQBkhUb0y0rykTQqpZQddbQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Jakob Schneider, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant d’unité IBgAKQBkhUb0y0rykTQqpZQddbQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAKQBkhUb0y0rykTQqpZQddbQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAKQBkhUb0y0rykTQqpZQddbQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)