Identifiant d’unité IBgAMHlyVuUgZETMsEG9oenvqOg
Die Geschenke und Bauvorhaben für Amun 27 jw gr.t wḏ.n ḥm =f jri̯.t mn.w n (j)t(j) 〈=f〉 Jmn-Rꜥw m mꜣḥ.w.PL ꜥꜣ.PL n(.j.w) nbw m šꜣšꜣ(y).wt.PL n.(j).t ḫsbḏ mꜣꜥ ḫtm.w.PL n.(j).w nbw ḥz.t 28 ꜥꜣ.t n.(j).t nbw nms.t.PL ḥz.t m ḥḏ qbḥ.w m nbw dbḥ.t-ḥtp m nbw ḥr ḥḏ mnj.t.PL m nbw ḥr ḥḏ šbn m ḫsbd 29 ḥr mfk(ꜣ).t ṯꜣb-n-kꜣ m nbw ꜥgn =f m ḥḏ ṯꜣb-n-kꜣ n(.j) ḥḏ jnḥ.w m nbw ꜥgn 30 =f m ḥḏ ṯny.w m ḥḏ nms.t.PL n.(j).t mꜣt mḥ m mḏ.t wšm.w ꜥꜣ.PL n(.j.w) ḥḏ jnḥ.w m nbw ⸢__⸣ 31 jr.j m ḥḏ b(j)n.t m hbnj m nbw ḥr ḥḏ ⸮šzp.PL? m ḥḏ sp.t m nbw
Commentaires
-
Das hier nur noch in Resten erhaltene Logogramm ist nicht identifizierbar. Klug, Stelen 30 mit Anm. 231 vermutet „Henkel (?)“, ist aber unsicher.
-
Das Wort ist als Logogramm „liegende Sphinx“ (Extended Sign-list E151) geschrieben. Die Lesung ist daher nicht völlig sicher.
-
Das Zeichen O29 ist spiegelverkehrt geschrieben.
Identifiant permanent:
IBgAMHlyVuUgZETMsEG9oenvqOg
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMHlyVuUgZETMsEG9oenvqOg
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, avec des contributions de Charlotte Dietrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant d’unité IBgAMHlyVuUgZETMsEG9oenvqOg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMHlyVuUgZETMsEG9oenvqOg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMHlyVuUgZETMsEG9oenvqOg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.