معرف الرمز المميز IBgAVpqJJbOCmURbnVmZNGPzcYI


15.03,2 zerstört [m] grḥ.w m hrw zerstört






    15.03,2
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    im; am; [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    im; am; [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
(15.03, 2) […] in der Nacht (und) am Tag […].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٩/٢٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/٢٠)

معرف دائم: IBgAVpqJJbOCmURbnVmZNGPzcYI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVpqJJbOCmURbnVmZNGPzcYI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، معرف الرمز المميز IBgAVpqJJbOCmURbnVmZNGPzcYI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVpqJJbOCmURbnVmZNGPzcYI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVpqJJbOCmURbnVmZNGPzcYI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)