Token ID IBgAZ109PmZv4kRamX5ZM0iQKyE




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Unwahrheit

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    vor (jmdm.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Prahlerei

    (unspecified)
    N.m:sg





    x+18
     
     

     
     


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Es ist keine Lüge vor eurem Angesicht, es ist keine Prahlerei darin.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Text file created: 03/08/2018, latest changes: 09/10/2024)

Persistent ID: IBgAZ109PmZv4kRamX5ZM0iQKyE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZ109PmZv4kRamX5ZM0iQKyE

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Token ID IBgAZ109PmZv4kRamX5ZM0iQKyE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZ109PmZv4kRamX5ZM0iQKyE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZ109PmZv4kRamX5ZM0iQKyE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)