Token ID IBgBc4p7vDGaOUknvbfgxbSdtBk


Fragment K, x+1 zerstört ⸢ꜥq⸣.t(j) =fj zerstört






    Fragment K, x+1
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    eintreten

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3sg.m





    zerstört
     
     

     
     
de
[---] der eintreten wird [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 22.06.2018, letzte Änderung: 06.10.2025)

Persistente ID: IBgBc4p7vDGaOUknvbfgxbSdtBk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBc4p7vDGaOUknvbfgxbSdtBk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBgBc4p7vDGaOUknvbfgxbSdtBk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBc4p7vDGaOUknvbfgxbSdtBk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBc4p7vDGaOUknvbfgxbSdtBk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)