Token ID IBgBcCOMFJ95TEaMmenTPg9dCUM



    verb_2-lit
    de
    mahlen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    verb
    de
    [Verb]

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    verb_3-lit
    de
    essen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    lang (Dauer)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
(Es) werde gemahlen, [(es) werde ...], (es) werde eingenommen (?) vier Tage lang.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/18/2018, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - nḏ: Eventuell ist danach noch snꜥꜥ zu ergänzen.
    - [__]b: Zwei Verben der Drogeneinnahme, die in anderen medizinischen Texten belegt sind, sind sẖb: "einschlürfen" und sdb: "einnehmen, essen". Das Verb sdb ist in pEbers und pHearst belegt (MedWb II, 825), sẖb kommt nur mit Flüssigkeiten vor (MedWb II, 794). Die Kombination sdb r hrw 4 ist in den Rezepten Eb 69 und 184 belegt.

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBcCOMFJ95TEaMmenTPg9dCUM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcCOMFJ95TEaMmenTPg9dCUM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBgBcCOMFJ95TEaMmenTPg9dCUM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcCOMFJ95TEaMmenTPg9dCUM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcCOMFJ95TEaMmenTPg9dCUM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)