معرف الرمز المميز IBgBcXHvTxgOLk0QtRGW0LQzsms
تعليقات
-
- qd: Eine Droge qd mit Pflanzendeterminativ findet sich nicht im DrogWb. Es gibt einen Baum qd.t (Wb. 5, 79.9-13), aber das Pflanzendeterminativ ist unsicher und würde auch nicht passen für die belegten Schreibungen des Baumes. Die Lesung ist auch nicht sicher, denn hinter dem mutmaßlichen qd-Zeichen und über dem mutmaßlichen d ist noch eine weitere Zeichenspur erhalten.
- ḫpr: Mehrere Drogen, die mit ḫpr anfangen, sind im DrogWb 393-396 aufgelistet: ḫpr, ḫpr-ḏs=f, ḫpr-wr, ḫprj, ḫprr.
- ꜥntjw: Winzige Spuren des nächsten Wortes sind erhalten. Sie sind in schwarzer Tinte, was gegen das Vorhandensein einer Quantenangabe spricht.
معرف دائم:
IBgBcXHvTxgOLk0QtRGW0LQzsms
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcXHvTxgOLk0QtRGW0LQzsms
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBgBcXHvTxgOLk0QtRGW0LQzsms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcXHvTxgOLk0QtRGW0LQzsms>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcXHvTxgOLk0QtRGW0LQzsms، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.