معرف الرمز المميز IBgBkGrCA7GWJU8ZnR99C6gavuw





    SAT 19, 50

    SAT 19, 50
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    als (etwas sein); nämlich (etwas); zu (etwas werden); [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_fem
    de
    Menschheit; Volk; (soziale) Oberschicht

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    unter (lokal); unter (der Aufsicht); unter (idiom.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Die weiße Krone

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Krone Unterägyptens

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
fr
le second sous la forme d’un visage humain portant une couronne blanche et une couronne rouge,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Annik Wüthrich؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٧/٠٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٢٧)

معرف دائم: IBgBkGrCA7GWJU8ZnR99C6gavuw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkGrCA7GWJU8ZnR99C6gavuw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Annik Wüthrich، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، معرف الرمز المميز IBgBkGrCA7GWJU8ZnR99C6gavuw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkGrCA7GWJU8ZnR99C6gavuw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkGrCA7GWJU8ZnR99C6gavuw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)