Token ID IBgBkL8mccHFDEVGu5IPcWXnOUk


SAT 19, 42

SAT 19, 42 swḏꜣ ẖꜣ.t =w



    SAT 19, 42

    SAT 19, 42
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de
    heil machen; schützen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Leichnam

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
fr
Protège leur cadavre !
Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: 09.07.2018, letzte Änderung: 06.02.2024)

Persistente ID: IBgBkL8mccHFDEVGu5IPcWXnOUk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkL8mccHFDEVGu5IPcWXnOUk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Token ID IBgBkL8mccHFDEVGu5IPcWXnOUk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkL8mccHFDEVGu5IPcWXnOUk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkL8mccHFDEVGu5IPcWXnOUk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)