Token ID IBgCCAeJvuvSo0DNqQibHXsWuTM




    verb_3-lit
    de
    (etwas) niederbeugen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Meine Majestät hat (also) jedes Land (= die ganze Welt) gebändigt.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber (Text file created: 07/27/2018, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: IBgCCAeJvuvSo0DNqQibHXsWuTM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCAeJvuvSo0DNqQibHXsWuTM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber, Token ID IBgCCAeJvuvSo0DNqQibHXsWuTM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCAeJvuvSo0DNqQibHXsWuTM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCAeJvuvSo0DNqQibHXsWuTM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)