Token ID IBgCCNmCLQWaGEMeihFf5NH6XRo



    particle
    de
    [aux.]

    Aux.ꜥḥꜥ.n.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_3-lit
    de
    kehrt machen

    PsP.3plm_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\res-3pl.m

    adverb
    de
    sogleich

    (unspecified)
    ADV

    verb_2-lit
    de
    fallen

    PsP.3plm_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\res-3pl.m

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Leichenhaufen (o. Ä.).

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Darauf wandten sie sich augenblicklich zur Flucht und fielen in einem großen Leichenhaufen.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/27/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgCCNmCLQWaGEMeihFf5NH6XRo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCNmCLQWaGEMeihFf5NH6XRo

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgCCNmCLQWaGEMeihFf5NH6XRo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCNmCLQWaGEMeihFf5NH6XRo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCNmCLQWaGEMeihFf5NH6XRo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)