Token ID IBgCGe9hxv0hSU5hnVi5vkLkebI




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    geben

    SC.tw.pass.ngem.3sgf_Neg.nn
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Schlachtbank

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Nicht gibt man sie zur Schlachtbank der Sachmet.
Autor:innen: Mareike Wagner & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 07.08.2018, letzte Änderung: 09.04.2025)

Persistente ID: IBgCGe9hxv0hSU5hnVi5vkLkebI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCGe9hxv0hSU5hnVi5vkLkebI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Token ID IBgCGe9hxv0hSU5hnVi5vkLkebI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCGe9hxv0hSU5hnVi5vkLkebI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCGe9hxv0hSU5hnVi5vkLkebI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)