Token ID IBgCIq9o9useZUWjvkSh5MGk3vM




    epith_king
    de
    Gestalt des Re

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    Abkömmling

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_irr
    de
    veranlassen

    Rel.form.n.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    herrschen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Die beiden Ufer (bild. für Ägypten)

    Noun.du.stabs
    N.m:du
de
Abbild des Re, sein Abkömmling, den er die Herrschaft über die Beiden Ufer hat erreichen lassen,
Author(s): Marc Brose; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Text file created: 08/10/2018, latest changes: 09/11/2024)

Persistent ID: IBgCIq9o9useZUWjvkSh5MGk3vM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIq9o9useZUWjvkSh5MGk3vM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Token ID IBgCIq9o9useZUWjvkSh5MGk3vM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIq9o9useZUWjvkSh5MGk3vM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIq9o9useZUWjvkSh5MGk3vM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)