Token ID IBgCU1nfbosjyUeInAgxn2p54g8


Ende des erhaltenen Textes

5 ꜥḥꜥ.n rḏi̯.n =f n =f ꜣḥ.t qꜣ.t sṯꜣ.t 500 m 6 ḫbs.w ⸢sṯꜣ.t⸣ Rest der Zeile verloren Ende des erhaltenen Textes

de
Darauf gab er ihm (= dem Tempel) 500 Aruren Hochacker, zusammen mit [x] ⸢Aruren⸣ ḫbs-Acker […].

Kommentare
  • Zur Lesung des logographisch geschriebenen Wortes siehe Bigler & Geiger, in: ZÄS 121, 1994, 15 Anm. 26.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose (Datensatz erstellt: 10.09.2018, letzte Revision: 10.09.2018)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgCU1nfbosjyUeInAgxn2p54g8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCU1nfbosjyUeInAgxn2p54g8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Token ID IBgCU1nfbosjyUeInAgxn2p54g8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCU1nfbosjyUeInAgxn2p54g8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCU1nfbosjyUeInAgxn2p54g8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)