معرف الرمز المميز IBgCVZHPYgQsW0XZjASnDhDGrL4


Rede des Gottes

Rede des Gottes a9 tꜣ.PL nb.PL ḫꜣs.t.PL nb(.t) ẖr a6.1 ṯbw.t.DU =k



    Rede des Gottes

    Rede des Gottes
     
     

     
     




    a9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    preposition
    de
    unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP




    a6.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sohle (des Fußes)

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
„Alle Länder (und) alle Fremdländer sind unter deinen Sohlen.“
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٩/١٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBgCVZHPYgQsW0XZjASnDhDGrL4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCVZHPYgQsW0XZjASnDhDGrL4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBgCVZHPYgQsW0XZjASnDhDGrL4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCVZHPYgQsW0XZjASnDhDGrL4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCVZHPYgQsW0XZjASnDhDGrL4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)