Token ID IBgCePzBjnkLikVukunDuk2C1OA


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    fallen, befallen

    SC.act.spec.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Krankheit; Böses

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     
de
Keine Krankheit soll ihn befallen!
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/20/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgCePzBjnkLikVukunDuk2C1OA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCePzBjnkLikVukunDuk2C1OA

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgCePzBjnkLikVukunDuk2C1OA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCePzBjnkLikVukunDuk2C1OA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCePzBjnkLikVukunDuk2C1OA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)