Token ID IBgCkVk0D2scwUQXj36tgfIheC4
SAT 19, 4a-5b
SAT 19, 4a-5b
substantive_fem
Herrin
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_masc
Haut (von Mensch und Tier); Färbung
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
andere Lesart; weitere Mitteilung
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_fem
Herrin
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive
hellroter Leinenstoff; hellrote Binden
(unedited)
N(infl. unedited)
substantive_fem
Herrin; Herrscherin
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_fem
die Weiße (Krone von O.Äg.)
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_fem
die Rote (Krone von U.Äg.)
(unedited)
N.f(infl. unedited)
3
preposition
in der Hand von; im Besitz von; (jmdm.) unterstellt sein; zusammen mit
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
Huret
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
la dame des formes -variante la dame de l'étoffe rouge- la maîtresse de la couronne blanche et de la couronne rouge, avec Houat?
Dating (time frame):
Author(s):
Annik Wüthrich;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/18/2018,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBgCkVk0D2scwUQXj36tgfIheC4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkVk0D2scwUQXj36tgfIheC4
Please cite as:
(Full citation)Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBgCkVk0D2scwUQXj36tgfIheC4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkVk0D2scwUQXj36tgfIheC4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkVk0D2scwUQXj36tgfIheC4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.