معرف الرمز المميز IBgCkcD0xxb4rkBcuFID6Rvvw2E


SAT 19, 32

14 SAT 19, 32 swꜣš =j rn =k






    14
     
     

     
     



    SAT 19, 32

    SAT 19, 32
     
     

     
     


    verb
    de
    ehren; preisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m
fr
J'exalte ton nom.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Annik Wüthrich؛ مع مساهمات من قبل: Simon D. Schweitzer، Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/١٠/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٥)

معرف دائم: IBgCkcD0xxb4rkBcuFID6Rvvw2E
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkcD0xxb4rkBcuFID6Rvvw2E

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Annik Wüthrich، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW، Sophie Diepold، معرف الرمز المميز IBgCkcD0xxb4rkBcuFID6Rvvw2E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkcD0xxb4rkBcuFID6Rvvw2E>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkcD0xxb4rkBcuFID6Rvvw2E، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)