Token ID IBgCkcGuuWucJkCjpQdrQ7rfINQ





    SAT 19, 54

    SAT 19, 54
     
     

     
     


    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    der Mittlere (von Personen)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    preposition
    de
    als (etwas sein); nämlich (etwas); zu (etwas werden); [identifizierend]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Mensch; Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
fr
Son torse est celui d'un homme.
Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Sophie Diepold (Text file created: 10/18/2018, latest changes: 09/05/2025)

Persistent ID: IBgCkcGuuWucJkCjpQdrQ7rfINQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkcGuuWucJkCjpQdrQ7rfINQ

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Simon D. Schweitzer, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Sophie Diepold, Token ID IBgCkcGuuWucJkCjpQdrQ7rfINQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkcGuuWucJkCjpQdrQ7rfINQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkcGuuWucJkCjpQdrQ7rfINQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)