Token ID IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)
Tacke 35.4

Tacke 35.4 nfr{.PL} =k Jmn-n-jp.t



    Tacke 35.4

    Tacke 35.4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    vollkommen sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de
    Amenope

    (unspecified)
    DIVN
de
Deine Vollkommenheit 〈gehört dir〉, oh Amun-von-Opet (oder: Mögest du vollkommen sein, oh Amun-von-Opet).
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 19.11.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)