معرف الرمز المميز IBgDJWxeYFdAsECVr99D8CYK2qw


de
Möge dich die Majestät des Schu 〈mit〉(?) deiner Nahrung vom Gottesopfer reinigen,
die [für dich an deinem Neumondfest] hergerichtet werden [wie (für) Ptah, an deinem Fest des 1. Mondmonatstages] und am Monatsfest/-tag des (Gottes) Hu.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • - 〈m〉 šb.pl =k: Gardiner, Chester Beatty Gift, 86 emendiert m. Tacke, Opferritual, II, 148 und 150, Anm. (g) versteht tw und šb.w=k als parataktisch: Die Majestät des Schu reinige dich und deine Nahrung".

    كاتب التعليق: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٨/١١/٢٣، آخر مراجعة: ٢٠١٨/١١/٢٣)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBgDJWxeYFdAsECVr99D8CYK2qw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJWxeYFdAsECVr99D8CYK2qw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Johannes Jüngling، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBgDJWxeYFdAsECVr99D8CYK2qw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJWxeYFdAsECVr99D8CYK2qw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٣ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJWxeYFdAsECVr99D8CYK2qw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٣ أبريل ٢٠٢٥)