Identifiant d’unité IBgDMJkX0hiQhU1egUC0UwycIrI
der triumphiert, so dass (?) seine Vollkommenheit angehoben wird,
der mit großem Ruhm und mächtiger Akklamation:
Wenn sie (für: man?) dich sehen, dann indem du erschienen bist in/mit Ansehen.
Commentaires
-
- ḥp.t: Das Substantiv ist mit den Beinchen determiniert, weshalb Gardiner, Chester Beatty Gift, 96 "the lord of the rudder(?)" mit Fragezeichen versieht. Tacke, Opferritual, II, 227 hat "Herr des Laufes".
-
- mꜣꜥ-ḫrw wṯs.{tjw} nfr,pl =f: Der Text von pChester Beatty 9 ist fehlerhaft. In pKairo+Turin ist der Text beschädigt und vermutlich ebenfalls fehlerhaft [mꜣꜥ-ḫrw] r ḫft(,j) wṯs [nfr.w=f]: "der über 〈seinen〉 Feind triumphiert, der seine Vollkommenheit erhöht". Die Graphie wṯs.tjw in pChester Beatty könnte auf Passiv wṯs.tw hinweisen oder aus ḫft.jw entstanden sein. Gardiner und Tacke übersetzen mit "wearing his beauty" bzw. "der seine Schönheit erhebt".
Identifiant permanent:
IBgDMJkX0hiQhU1egUC0UwycIrI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMJkX0hiQhU1egUC0UwycIrI
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBgDMJkX0hiQhU1egUC0UwycIrI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMJkX0hiQhU1egUC0UwycIrI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMJkX0hiQhU1egUC0UwycIrI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.