Token ID IBgDNw481pW8lU7FuDUW2sPUnVM






    Vso B.9.10
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[Oh Isi]s, Herrin des Himmels!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/03/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgDNw481pW8lU7FuDUW2sPUnVM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDNw481pW8lU7FuDUW2sPUnVM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgDNw481pW8lU7FuDUW2sPUnVM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDNw481pW8lU7FuDUW2sPUnVM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDNw481pW8lU7FuDUW2sPUnVM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)