Token ID IBgDODfC39TQXEj8ql5SV1TxAD0




    verb_caus_2-lit
    de
    vergessen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Schlechtes

    (unspecified)
    N.f:sg





    Vso B.13.2
     
     

     
     


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
man vergisst deinetwegen das Schlechte an einem schönen Tag.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 03.12.2018, letzte Änderung: 27.06.2025)

Persistente ID: IBgDODfC39TQXEj8ql5SV1TxAD0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDODfC39TQXEj8ql5SV1TxAD0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBgDODfC39TQXEj8ql5SV1TxAD0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDODfC39TQXEj8ql5SV1TxAD0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDODfC39TQXEj8ql5SV1TxAD0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)