Identifiant d’unité IBkAMdG6iAu5Dkg5gD6z2ziLuRY





    Vorderseite rechts

    Vorderseite rechts
     
     

     
     





    F,1
     
     

     
     


    title
    de
    Sistrumspielerin der Chuit, der Konkubine des Gottes

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Tayes-nechetet

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    gerechtfertigt sein

    (unspecified)
    N.m:sg





    F,2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    title
    de
    Priester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter der fünf Mumienbinden

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Schreiber der Horus-Chentechtai

    (unspecified)
    TITL





    F,3?
     
     

     
     


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Horus, des Großen, und der Götter von Athribis

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





    F,4
     
     

     
     


    title
    de
    Sistrumspielerin der Chuit, der Konkubine des Gottes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Sängerin des Horus-Chentechtai

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ta-net-Hor

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
(F,1) Sistrumspielerin der Chuit, der Konkubine des Gottes, Tayes-nechetet, gerechtfertigt.
(F,2) Ihr Vater, der Priester, der Hüter der fünf Mumienbinden, der Priester, der Schreiber des Horus-Chentechtai, (F,3?) der Hüter des Geheimnisses des Horus und der großen Götter von Athribis, Pa-en-tanet-chebit-udjau ("Der zu der "Ta-net-chebit" (d.h. Isis) gehörige ist heil").
(F,4) Der name ihr Mutter, der Sistrumspielerin der Chuit, der Konkubine des Gottes, der Sängerin von Chuit, (ist) Ta-net-Hor, gerechtfertigt.
Auteur(s): Maxim Kupreyev; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: 05.12.2018, dernières modifications: 07.09.2022)

Identifiant permanent: IBkAMdG6iAu5Dkg5gD6z2ziLuRY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAMdG6iAu5Dkg5gD6z2ziLuRY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Maxim Kupreyev, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant d’unité IBkAMdG6iAu5Dkg5gD6z2ziLuRY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAMdG6iAu5Dkg5gD6z2ziLuRY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAMdG6iAu5Dkg5gD6z2ziLuRY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)