معرف الرمز المميز IBkAUWTOGjMWwEWspKenstIgpVU




    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    verb_3-lit
    de
    kommen zu

    Verbal.adj.=3pl
    V:ptcp.post-m.pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Oh, ihr alle, die ihr zu dieser Nekropole kommen werdet!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٢/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١١/٢٩)

تعليقات
  • Für die Lesung zmy.t statt xAs.t an dieser Stelle vgl. Panov 2010, 184 (64).

    كاتب التعليق: Jakob Schneider (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٩/٠٣/١٩، آخر مراجعة: ٢٠١٩/٠٣/١٩)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBkAUWTOGjMWwEWspKenstIgpVU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUWTOGjMWwEWspKenstIgpVU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jakob Schneider، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Simon D. Schweitzer، معرف الرمز المميز IBkAUWTOGjMWwEWspKenstIgpVU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUWTOGjMWwEWspKenstIgpVU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUWTOGjMWwEWspKenstIgpVU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)