معرف الرمز المميز IBkAd3CHMfrXOEz4pOmxQHV6yGg



    verb_3-lit
    de
    gelangen nach

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Schamschi-adom (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN
de
Ankunft Seiner Majestät in Šamaš-Edom:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Charlotte Dietrich، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٣/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Zum Itinerar der auf der Stele beschriebenen Feldzüge inkl. der Identifikationen/Identifikationsversuche der einzelnen Ortsnamen vgl. die Diskussionen bei Alt, in: FuF 26, 1950, 86f., Edel, in: ZDPV 69, 1953, 149-157; Yeivin, in: JARCE 6, 1967, 121-128; Helck, Beziehungen, 157-164; Der Manuelian, Studies, 62-68; Breyer, Ägypten und Anatolien, 150-154.

    كاتب التعليق: Marc Brose

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBkAd3CHMfrXOEz4pOmxQHV6yGg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAd3CHMfrXOEz4pOmxQHV6yGg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Charlotte Dietrich، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkAd3CHMfrXOEz4pOmxQHV6yGg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAd3CHMfrXOEz4pOmxQHV6yGg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAd3CHMfrXOEz4pOmxQHV6yGg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)