معرف الرمز المميز IBkAdxgy89kXTEQGu3WVAvFNFrA
تعليقات
-
Mit Edel, in: ZDPV 69, 1953, 122 Anm. 32 könnte hier, wie im Paralleltext: rḫt kfꜥ n ḥm=f ḏs=f „Liste der persönlichen Beute Seiner Majestät“ gestanden haben.
-
Das Suffixpronomen =f in dieser Liste bezieht sich auf dmj 2, ist also als Plural wiederzugeben. Vgl. die Liste in Z. 22-23, wo dies korrekt ausgeführt ist.
-
Geschrieben wie jꜣw.t „Amt“, also fehlerhaft restauriert.
-
Mit Edel, in: ZDPV 69, 1953, 122 Anm. 33 stand im ursprünglichen Text wahrscheinlich an dieser Stelle mryn ꜥnḫ „lebende Mariannu“; nach ihm sind noch das Anch-Zeichen (S34) sowie davor Vogelbeine (zum Zeichen G1 gehörig) zu erkennen.
معرف دائم:
IBkAdxgy89kXTEQGu3WVAvFNFrA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAdxgy89kXTEQGu3WVAvFNFrA
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Charlotte Dietrich، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkAdxgy89kXTEQGu3WVAvFNFrA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAdxgy89kXTEQGu3WVAvFNFrA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAdxgy89kXTEQGu3WVAvFNFrA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.