Identifiant d’unité IBkBR9tXbTRif0jbhFe2mVFA7Bg
Commentaires
-
Die Korrektur der offenbar verderbten Stelle und die Übersetzung folgen Lefevbre in: ASAE 24, 1924, 144 und Beylage, Stelentexte, 286-287. Helck, Urkunden … Übersetzung, 43 hat: „Es gibt keinen König, (dem getan wurde), was ihm getan wird …“, ergänzt also 〈jri̯.t n=f〉 jrr.t n=f. Klug, Stelen, 273 mit Anm. 2155-2156 korrigiert zu jri̯.n=f 〈mj.tt〉, und übersetzt: „Nicht gab es einen König, der 〈gleiches〉 (?) gemacht hat …“. Cumming, Egyptian Historical Records, 37 übersetzt: „There is no king for whom anyone has acted …“, hat also vermutlich zu jrr{t} n=f korrigiert.
Identifiant permanent:
IBkBR9tXbTRif0jbhFe2mVFA7Bg
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBR9tXbTRif0jbhFe2mVFA7Bg
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Charlotte Dietrich, Anja Weber, Identifiant d’unité IBkBR9tXbTRif0jbhFe2mVFA7Bg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBR9tXbTRif0jbhFe2mVFA7Bg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBR9tXbTRif0jbhFe2mVFA7Bg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.