Token ID IBkBeaz2yOWRaU0NjJhrEilWMuQ
Liste der Fremdländer
Liste der Fremdländer
a10
place_name
Kusch (Nubien)
(unspecified)
TOPN
adjective
elend
Adj.sgf
ADJ:f.sg
a11
place_name
Yam (Land in Unternubien)
(unspecified)
TOPN
a12
place_name
Terek (Ort in Nubien)
(unspecified)
TOPN
a13
place_name
Weretj (Ort in Nubien)
(unspecified)
TOPN
Das Elende Kusch; Jrem; Terek; Were[tj(?)]
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Ricarda Gericke,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/28/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Das letzte Zeichen war und ist nicht mehr eindeutig lesbar. LD III, 82a hat kein konkretes Zeichen wiedergegeben, de Morgan et al., Catalogue, 67, Säve-Söderbergh, Ägypten und Nubien, 160 und Helck, Urkunden IV, 1161.17 lasen jeweils š [N37]. Gauthier, Dictionnaire des noms géographiques I, 1925, 201, hat sich stattdessen für die hier gegebene Lesung entschieden, und ebenso Zibelius, Afrikanische Orts- und Völkernamen, 104, letztere mit dem Hinweis, dass aus der Zeit Thutmosis III. ein nubischer Ortsname Wꜣrṯ belegt ist.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBkBeaz2yOWRaU0NjJhrEilWMuQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBeaz2yOWRaU0NjJhrEilWMuQ
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBkBeaz2yOWRaU0NjJhrEilWMuQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBeaz2yOWRaU0NjJhrEilWMuQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBeaz2yOWRaU0NjJhrEilWMuQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.