معرف الرمز المميز IBkCCRFhG60gn0tXldzsP5rWVs8


auf einem Stab lehnender Würdenträger Harchuf, der von seinem Sohn Djemi ein Räucheropfer bekommt ein Text in 10 Zeilen über den beiden Personen Fortsetzung des Textes von der Portalnische rechts

auf einem Stab lehnender Würdenträger Harchuf, der von seinem Sohn Djemi ein Räucheropfer bekommt ein Text in 10 Zeilen über den beiden Personen Fortsetzung des Textes von der Portalnische rechts Portal, links 1 [jw] [hꜣb.n] (=j) ca. 4,5Q ⸮[m]-ꜥ? Jꜣm(.j) n šms(.w)[-⸮Ḥr.w?] r rḏi̯.t rḫ ḥm n(.j) Mri̯.n-Rꜥw nb =(j) Portal, links 2 [wn.t] [w(j)] [pri̯.k(j)] [r] [Tꜣ-ṯmḥ] m-sꜣ ḥqꜣ Jꜣm

de
#lc: [Portal, links 1]# [Ich sandte] --zerstört-- [mit] (einem Mann aus) Jam zum Gefolge des [Horus], um die Majestät des Meri-en-re, (meines) Herrn, wissen zu lassen, #lc: [Portal, links 2]# [daß ich] hinter dem Herrscher von Jam her [ins Libyerland gezogen war].
en
[I sent … along wi]th a Yamite of the Following of [Horus?] to let the Person of Merenre, my lord, know
[that I had gone out to the land of Tjemeh] after the ruler of Yam.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Ergänzungen nach den Vorschlägen von Edel, in: Firchow (ed.), Ägyptologische Studien, VIO 29 (Fs Grapow), Berlin 1955, 55-56.

    كاتب التعليق: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٩/١٠/١١، آخر مراجعة: ٢٠١٩/١٠/١١)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBkCCRFhG60gn0tXldzsP5rWVs8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCCRFhG60gn0tXldzsP5rWVs8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Julie Stauder-Porchet، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Billy Böhm، Roberto A. Díaz Hernández، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkCCRFhG60gn0tXldzsP5rWVs8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCCRFhG60gn0tXldzsP5rWVs8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCCRFhG60gn0tXldzsP5rWVs8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)