Token ID IBkCJ6eThQwprkKTtUp6cqXkaz0



    verb
    de
    Fest feiern

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Million

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de
    Fest

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    verb_caus_2-lit
    de
    erleuchten

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe (ein Spiegel)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du mögest Millionen Sed-Feste feiern, indem du Herr dessen bist, was die Sonnenscheibe erleuchtet.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/15/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkCJ6eThQwprkKTtUp6cqXkaz0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCJ6eThQwprkKTtUp6cqXkaz0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBkCJ6eThQwprkKTtUp6cqXkaz0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCJ6eThQwprkKTtUp6cqXkaz0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCJ6eThQwprkKTtUp6cqXkaz0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)