Token ID IBkCMxVf06VlnUKbv5RatFaumLQ
ḏd.tw r[ʾ] [pn] Rest der Zeile zerstört rto 6,6 ḏw⸮((-ꜥ))? •
Comments
-
ḏw-ꜥ: Mit den Bergen und einem Logogrammstrich sowie einem Messer geschrieben und von Gardiner als Beleg für das ḏw-Messer(?) aufgenommen, DZA 31.590.450. Auf dem aktuellen Turiner Foto ist darüber hinaus im freien Raum links über dem Messer eine zusätzliche horizontale, rote Zeichenspur zu erkennen, die weder von Gardiner, DZA 50.143.720 noch von Roccati, Magica Taurinensia, 72 wiedergegeben ist, die aber eine der Ursachen für die am Ende undeutbare Wiedergabe des Klassifikators bei Pleyte/Rossi, Papyrus de Turin, Bd. 2, Taf. 31 sein dürfte. Könnte es sich bei dieser Zeichenspur um nachgetragene Pluralstriche handeln? Oder soll es ein nachgetragener Arm sein, so dass das Wort ḏw-ꜥ: „Messerbehandlung“(?) vorliegt? Zeile 6,9 spricht für Letzteres, s. den Kommentar dort. Bei ḏw-ꜥ handelt es sich um eine seltene, wohl vorrangig medizinische, Bezeichnung für ein Schneidwerk oder einen Schneidvorgang, s. die Diskussion im TLA zum Rezept Eb 876c = pEbers, 109,14-15.
Persistent ID:
IBkCMxVf06VlnUKbv5RatFaumLQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCMxVf06VlnUKbv5RatFaumLQ
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning, Token ID IBkCMxVf06VlnUKbv5RatFaumLQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCMxVf06VlnUKbv5RatFaumLQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCMxVf06VlnUKbv5RatFaumLQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.