معرف الرمز المميز IBkCSLB1WYX1AkVkpJQnp4aXJWg


s⸢_⸣[__] ḥtꜣ.y st fꜣi̯.y vso 1,11 Zeilenanfang zerstört

de
[---] runzlig/befleckt (?); sie ist getragen [---]
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Aufgrund der Zerstörungen ist die Syntax unklar.

    كاتب التعليق: Lutz Popko (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٩/٠٩/١٩، آخر مراجعة: ٢٠١٩/٠٩/١٩)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBkCSLB1WYX1AkVkpJQnp4aXJWg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCSLB1WYX1AkVkpJQnp4aXJWg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkCSLB1WYX1AkVkpJQnp4aXJWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCSLB1WYX1AkVkpJQnp4aXJWg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٨ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCSLB1WYX1AkVkpJQnp4aXJWg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٨ أبريل ٢٠٢٥)