Token ID IBkCYoyUyg5t2EPnuIGFfBQkGDQ


Identifikation des Priesters vor und über dem Imiut-Symbol

Identifikation des Priesters vor und über dem Imiut-Symbol 48 nb-wn n(.j) nb.t-ḏr swr kꜣ =s r kꜣ.PL wḏꜣ m ḥtp(.w)




    Identifikation des Priesters

    Identifikation des Priesters
     
     

     
     



    vor und über dem Imiut-Symbol

    vor und über dem Imiut-Symbol
     
     

     
     





    48
     
     

     
     





    nb-wn
     
     

    (unedited)
    (invalid code)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    epith_god
    de
    Allherrin

    (unspecified)
    DIVN


    verb_caus_2-lit
    de
    groß machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-lit
    de
    (sich) fortbewegen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Der Priester) der Allherrin (namens) Herr des Lichts, der ihren Ka größer macht als die Kas, der in Frieden zieht:
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 19.09.2019, letzte Änderung: 05.04.2025)

Persistente ID: IBkCYoyUyg5t2EPnuIGFfBQkGDQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYoyUyg5t2EPnuIGFfBQkGDQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBkCYoyUyg5t2EPnuIGFfBQkGDQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYoyUyg5t2EPnuIGFfBQkGDQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYoyUyg5t2EPnuIGFfBQkGDQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)