Token ID IBkCYtTUcI0cq0cbnBLL95zKDYc
Rede
Rede
vor den Beinen des Priesters
vor den Beinen des Priesters
66
verb_4-inf
tragen
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
epith_god
die Glänzende (Hathorkuh)
(unspecified)
DIVN
preposition
zu
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Dach
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
[Name von Dendera]
(unspecified)
TOPN
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-inf
auszeichnen
Inf
V\inf
substantive_fem
Ansehen
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_fem
Herrin
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
Dendera
(unspecified)
TOPN
Ich habe die ꜣḫt-Kuh zum Dach des Hauses der Herrlichen/Hathorkuh getragen, um das Ansehen der Herrin von Jwnt zu erhöhen.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: 09/19/2019,
latest changes: 04/05/2025)
Persistent ID:
IBkCYtTUcI0cq0cbnBLL95zKDYc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYtTUcI0cq0cbnBLL95zKDYc
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBkCYtTUcI0cq0cbnBLL95zKDYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYtTUcI0cq0cbnBLL95zKDYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYtTUcI0cq0cbnBLL95zKDYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.