Token ID IBkCYv9TQOqpm012tkRq3nZbPyo




    verb_2-lit
    de
    füllen

    SC.n.act.ngem.2sgf
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_masc
    de
    Land

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP





    45
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Goldstaub (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du hast das Land mit Goldstaub gefüllt.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 19.09.2019, letzte Änderung: 05.04.2025)

Persistente ID: IBkCYv9TQOqpm012tkRq3nZbPyo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYv9TQOqpm012tkRq3nZbPyo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBkCYv9TQOqpm012tkRq3nZbPyo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYv9TQOqpm012tkRq3nZbPyo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYv9TQOqpm012tkRq3nZbPyo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)