Identifiant d’unité IBkCd3S9f7CNMkJPoU73Zeuc9cU
verb_caus_4-inf
jung werden lassen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Tor
(unspecified)
N.f:sg
adjective
herrlich
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
mit
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Feingold
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
auslegen (mit Steinen)
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
mit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Edelstein
(unspecified)
N.f:sg
adjective
allerlei
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Ich verjüngte das herrliche Tor mit Feingold und bestückte (es) mit allerlei Edelsteinen.
Datation (période):
Auteur(s):
Jakob Schneider;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Emilia Mammola,
Anja Weber,
Simon D. Schweitzer,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 01.10.2019,
dernières modifications: 05.09.2025)
Identifiant permanent:
IBkCd3S9f7CNMkJPoU73Zeuc9cU
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd3S9f7CNMkJPoU73Zeuc9cU
Citer en tant que:
(Citation complète)Jakob Schneider, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Emilia Mammola, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité IBkCd3S9f7CNMkJPoU73Zeuc9cU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd3S9f7CNMkJPoU73Zeuc9cU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd3S9f7CNMkJPoU73Zeuc9cU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.