معرف الرمز المميز IBkCeQXUqEw0k0WDrRBCjsanCm8
D 7, 188.10
D 7, 188.10
substantive_masc
Jubel
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
durchziehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
[Dendera]
(unspecified)
TOPN
gods_name
Götterneunheit
(unspecified)
DIVN
place_name
Dendera
(unspecified)
TOPN
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Jauchzen
(unspecified)
N.f:sg
Jubel durchzieht das Haus des Jubelns, die Neunheit von Jwnt ist in Jauchzen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Alexa Rickert؛
مع مساهمات من قبل:
Peter Dils،
Svenja Damm،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١٠/٠٤،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
IBkCeQXUqEw0k0WDrRBCjsanCm8
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCeQXUqEw0k0WDrRBCjsanCm8
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkCeQXUqEw0k0WDrRBCjsanCm8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCeQXUqEw0k0WDrRBCjsanCm8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCeQXUqEw0k0WDrRBCjsanCm8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.