معرف الرمز المميز IBkCg3PL5W8zIkTij9Pu7oolMU4


Standarte mit Ibis, von einem personifizierten Waszeichen(?) gehalten über der Standarte Identifikation der Standarte D 7, 191.12

Standarte mit Ibis, von einem personifizierten Waszeichen(?) gehalten über der Standarte 3 Identifikation der Standarte D 7, 191.12 Ḏḥw.tj wpi̯ rḥ.wj




    Standarte mit Ibis, von einem personifizierten Waszeichen(?) gehalten

    Standarte mit Ibis, von einem personifizierten Waszeichen(?) gehalten
     
     

     
     



    über der Standarte

    über der Standarte
     
     

     
     





    3
     
     

     
     



    Identifikation der Standarte

    Identifikation der Standarte
     
     

     
     



    D 7, 191.12

    D 7, 191.12
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    richterlich trennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    epith_god
    de
    die beiden Genossen

    (unspecified)
    DIVN
de
Thot, der die beiden Genossen trennt.
مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١٠/١٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٥/٠٤)

معرف دائم: IBkCg3PL5W8zIkTij9Pu7oolMU4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCg3PL5W8zIkTij9Pu7oolMU4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Svenja Damm، معرف الرمز المميز IBkCg3PL5W8zIkTij9Pu7oolMU4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCg3PL5W8zIkTij9Pu7oolMU4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCg3PL5W8zIkTij9Pu7oolMU4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)