Identifiant d’unité IBkDR1HoQZDu8UCIjNnSyCMSbdg


Göttin mit ausgebreiteten Flügelarmen; Sonnenscheibe auf dem Kopf; Schreibgerät zwischen den Armen

Göttin mit ausgebreiteten Flügelarmen; Sonnenscheibe auf dem Kopf; Schreibgerät zwischen den Armen DEB 18 ⸮〈ḫwi̯〉.t? ḥbs nṯr




    Göttin mit ausgebreiteten Flügelarmen; Sonnenscheibe auf dem Kopf; Schreibgerät zwischen den Armen

    Göttin mit ausgebreiteten Flügelarmen; Sonnenscheibe auf dem Kopf; Schreibgerät zwischen den Armen
     
     

     
     





    DEB 18
     
     

     
     


    gods_name
    de
    [Göttin von Athribis]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Kleid

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
La protectrice (?), l'habit divin,
Auteur(s): René Preys; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 07.05.2023)

Commentaires
  • - E. Laskowska-Kusztal, Deir el-Bahari III, 1984, p. 31 traduit "celle qui protège de vêtement la statue" (tḫ〈n〉 ḥbs jbjb).

    Auteur du commentaire: René Preys (Fichier de données créé: 06.09.2015, dernière révision: 06.09.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBkDR1HoQZDu8UCIjNnSyCMSbdg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDR1HoQZDu8UCIjNnSyCMSbdg

Citer en tant que:

(Citation complète)
René Preys, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Identifiant d’unité IBkDR1HoQZDu8UCIjNnSyCMSbdg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDR1HoQZDu8UCIjNnSyCMSbdg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDR1HoQZDu8UCIjNnSyCMSbdg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)