معرف الرمز المميز IBkDRDpAjgq7n0Awt2NursQCjrs


(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)
de
Versorgter bei Osiris, dem Herrn / Herrscher der Neheh-Ewigkeit, Chontamenti, Wenennefer, dem Herrscher der Lebenden, dem großen Gott, dem Herrn von Busiris, der inmitten von Elephantine ist, dem Ersten der Westlichen, der zwischen seinen beiden Türflügeln ist (?).
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBkDRDpAjgq7n0Awt2NursQCjrs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDRDpAjgq7n0Awt2NursQCjrs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jakob Schneider، مع مساهمات من قبل Emilia Mammola، Vivian Rätzke، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkDRDpAjgq7n0Awt2NursQCjrs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDRDpAjgq7n0Awt2NursQCjrs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٢ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDRDpAjgq7n0Awt2NursQCjrs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٢ أبريل ٢٠٢٥)