Token ID ICAABvpopmvWakbwnxcX2mIC2g0






    2
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de
    machen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    artifact_name
    de
    Sedfest (kgl. Jubiläumsfest)

    Noun.pl.stabs
    N:pl




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
Worte sprechen: (Ich) veranlasse, dass er Sed-Feste feiert [...].
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 06.01.2020, letzte Änderung: 20.09.2024)

Persistente ID: ICAABvpopmvWakbwnxcX2mIC2g0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAABvpopmvWakbwnxcX2mIC2g0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, Token ID ICAABvpopmvWakbwnxcX2mIC2g0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAABvpopmvWakbwnxcX2mIC2g0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAABvpopmvWakbwnxcX2mIC2g0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)