معرف الرمز المميز ICAANaAP3epgckMTmM5t9Ioecso



    verb_irr
    de
    kommen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de
    begrüßen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Bewohner

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc




    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Pfosten; Stütze

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de
    die Große (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg




    5Q
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
en
[to whom the gods are coming] in ad[oration, who is greeted by those who are at the] supports of heaven, he who is great [as for the Wer]eret-crown, Lord [… … ...,]
مؤلف (مؤلفون): Erhart Graefe؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٢/٠٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICAANaAP3epgckMTmM5t9Ioecso
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANaAP3epgckMTmM5t9Ioecso

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Erhart Graefe، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICAANaAP3epgckMTmM5t9Ioecso <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANaAP3epgckMTmM5t9Ioecso>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANaAP3epgckMTmM5t9Ioecso، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)