Token ID ICAANv3mQk8ny0ADme7AmEggzao


bildliche Darstellung von Opfergaben

zerstört x+1 [tʾ]-wr [tʾ]-⸢rtḥ⸣ ⸮[d]⸢ꜣb⸣? [jš]d x+2 bildliche Darstellung von Opfergaben x+3 ḫꜣ (m) ḫꜣ (m) ⸮ḥnq.t? ḫꜣ (m) šs ḫꜣ (m) mnḫ.t





    zerstört
     
     

     
     




    x+1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eine Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Feige

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [Frucht vom Isched-Baum]

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+2
     
     

     
     


    bildliche Darstellung von Opfergaben

    bildliche Darstellung von Opfergaben
     
     

     
     




    x+3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Alabaster

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Gewand

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[...], wr-[Brot], rtḥ-[Brot], Feigen(?), jšd-Früchte, 1000 (an) Brot, 1000 (an) Bier, 1000 (an) Alabaster, 1000 (an) Gewändern.
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.02.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICAANv3mQk8ny0ADme7AmEggzao
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANv3mQk8ny0ADme7AmEggzao

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICAANv3mQk8ny0ADme7AmEggzao <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANv3mQk8ny0ADme7AmEggzao>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANv3mQk8ny0ADme7AmEggzao, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)